J'ai fait la connaissance de la Perche soleil (Lepomis gibbosus) il y a une quarantaine d'années lorsque mon père nous emmenait pêcher les ports du lac du Bourget qui en étaient infestés.
Originaires d'Amérique du Nord, elles ont été introduites en France et ont colonisé de nombreux lacs, gagnant peu à peu le statut de nuisible.
D'après mes recherches, son introduction date de 1886 en Europe, en tant que poisson d'aquarium.
Il est probable qu'elles aient été relâchées dans les lacs pour ensuite les coloniser.
Ce poisson de forme ovale a une toute petite bouche et est particulièrement coloré : ventre jaune/orange, flancs bleus et verts avec des touches rouges.
L'extrémité de l'opercule présente une spectaculaire tache rouge écarlate.
Son nom est donc pleinement justifié tant son éclat est vif.
Pour les avoir pêchées avec assiduité quand j'étais encore enfant, je peux affirmer que ce poisson est increvable
(il tenait plusieurs jours dans des seaux d'eau) contrairement aux autres poissons du coin.
Les populations de perches soleil ne progressent plus autant qu'auparavant.
L'introduction du black-bass n'y est sans doute pas étrangère.
Elles constituent une proie de choix pour le sandre, le brochet et aussi pour le poisson-chat.
Attention lorsque vous les manipulez, elles dressent leur dorsale acérée à l'approche de votre main.
Du point de vue du pêcheur, elles ne présentent guère d'intérêt, sauf éventuellement les plus gros spécimens, comme celui que je vous présente ci-dessous et qui fait 20 cm !
I first encountered the Pumpkinseed Sunfish (Lepomis gibbosus) about forty years ago when my father used to take us fishing in the harbours of Lake Bourget, which were full of them.
Originally from North America, they were introduced to France and colonised many lakes, eventually earning the status of nuisance species.
My research shows their introduction to Europe dates back to 1886 as an aquarium fish, probably released into lakes where they spread.
This oval-shaped fish has a very small mouth and striking colours: a yellow-orange belly, blue-green flanks with red accents,
and a spectacular scarlet spot at the tip of its operculum.
Its name is well deserved given its brightness.
Having caught them frequently as a child, I can confirm this fish is tough — it could survive several days in buckets of water,
unlike other local species.
Populations of pumpkinseed sunfish no longer seem to grow as much as before, likely due to the introduction of largemouth bass.
They are prized prey for zander, pike, and also for catfish.
Be careful when handling them — they raise their sharp dorsal fin as your hand approaches.
From an angler’s point of view, they are not of great interest, except perhaps the larger specimens, like the 20 cm fish shown below.
Conocí a la perca sol (Lepomis gibbosus) hace unos cuarenta años, cuando mi padre nos llevaba a pescar a los puertos del lago Bourget, que estaban infestados de ellas.
Originarias de Norteamérica, fueron introducidas en Francia y colonizaron muchos lagos, llegando poco a poco a considerarse una especie invasora.
Según mis investigaciones, su introducción en Europa data de 1886 como pez de acuario, probablemente liberado en lagos donde se expandió.
Este pez de forma ovalada tiene una boca muy pequeña y colores llamativos: vientre amarillo anaranjado, flancos azules y verdes con toques rojos,
y una espectacular mancha escarlata en la punta del opérculo.
Su nombre está plenamente justificado por su brillo.
Habiéndolas pescado con frecuencia de niño, puedo afirmar que este pez es muy resistente: aguantaba varios días en cubos de agua,
a diferencia de otras especies locales.
Las poblaciones de percas sol ya no crecen tanto como antes, probablemente debido a la introducción del black-bass.
Constituyen una presa ideal para el lucio, la lucioperca y también para el pez gato.
Cuidado al manipularlas: levantan su aleta dorsal afilada cuando se acerca la mano.
Desde el punto de vista del pescador, no tienen mucho interés, salvo quizá los ejemplares grandes, como el de 20 cm que muestro aquí abajo.